segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Beppo - uma história veneziana - Byron



LXXI

Vivem trancafiadas noite e dia,
Não podem ver parentes, se varões;
Assim, jamais conhecem a alegria
       Que goza o belo sexo nas nações
Do norte (se não é falsa essa teoria);
       E, sendo os turcos muitos caladões,
A elas resta o banho, o toucador,
Cuidar dos filhos e fazer amor.

LXXI

They lock them up, and veil, and guard them daily,
They scarcely can behold their male relations,
So that their moments do not pass so gaily
As is supposed the case with northern nations;
Confinement, too, must make them look quite palely;
And as the Turks abhor long conversations,
Their days are either passed in doing nothing,
Or bathing, nursing, making love, and clothing.


(do livro "Beppo - uma história veneziana", tradução: Paulo Henriques Britto, Editora Nova Fronteira)



Nenhum comentário:

Postar um comentário