Sensação
Pelas noites azuis de verão, vou pelas
veredas,
Repicadas pelo trigo, pisando a erva
miúda:
Sonhador, sentirei a frescura em meus
pés.
Deixarei o vento banhar minha cabeça nua.
Não falarei, não pensarei nada:
Mas o amor infinito me invadirá a alma
E irei longe, bem longe, como um boêmio,
Pela Natureza, feliz – como uma mulher.
Sensation
Par
les soirsbleusd’été, J’iraidans les sentiers,
Rêveurs,
j’ensentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je
lasserai le vent, le ventbaignermatêtenue.
Je
neparleraipas, je nepenserairien:
Maisl’amourinfini
me montera dansl’âme,
Et
j’irailoin, bien loin, comme un bohémien,
Par
la Nature, heureux – commeavec une femme.
Tradução: Francielle Piuco Biglia
Nascido
no dia 20 de outubro de 1854 em Charleville, comuna francesa, Jean-Nicolas Arthur Rimbaud foi
um poeta influente que escreveu
praticamente todas as suas obras primas entre os 15 e os 18 anos. Segundo a
opinião de críticos literários, o poeta francês é considerado precursor do surrealismo e também um pós-romantico.
Entre
suas principais obras estão “Uma Estação no Inferno”, de 1873 e “Iluminações”,
de 1886. As duas abrangem novidades estéticas na maneira de escrever
literatura com uma linguagem mais libertária, sendo que as ideias, nas obras de
Rimbaud, nasciam da sinergia entre o verbo e tudo que os sentidos
interpretavam. Aos 20 anos de idade, Rimbaud abandona a literatura e retoma a
vida sem rumo que levava quando adolescente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário